关于出口贸易合同范本

来自 路马 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞
0

  贸易合同又称契约或合约,是进口出口双方当事人依照法律通过协商就各自的在贸易上的权利和义务所达成的具有法律约束力的协议。以下是小阅整理的关于出口贸易合同范本,希望大家喜欢!ti0阅下文库

  编 号(No.) :_____________ti0阅下文库

  签约地点(Signed at) :________ti0阅下文库

  日 期(Date) :_____________ti0阅下文库

  卖方(Seller) :________________________ti0阅下文库

  地址(Address) :_______________________ti0阅下文库

  电话(Tel) :__________传真(Fax) :__________ti0阅下文库

  电子邮箱(E-mail) :_____________________ti0阅下文库

  买方(Buyer) : ______________________ti0阅下文库

  地址(Address) : ______________________ti0阅下文库

  电话(Tel) ::_________传真(Fax) :_____________ti0阅下文库

  电子邮箱(E-mail) : ______________________ti0阅下文库

  买卖双方经协商同意按下列条款成交:ti0阅下文库

  The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:ti0阅下文库

  1. 货物名称、规格和质量 (Name, Specifications and Quality of Commodity):ti0阅下文库

  2. 数量(Quantity):ti0阅下文库

  3. 单价及价格条款 (Unit Price and Terms of Delivery) ::ti0阅下文库

  (除非另有规定,“FOB”、“CFR”和“ CIF”均应依照国际商会制定的《2000年国际贸易术语解释通则》(INCOTERMS 2000)办理。)ti0阅下文库

  The terms FOB,CFR,or CIF shall be subject to the International Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 2000) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.)ti0阅下文库

  4. 总价 (Total Amount):ti0阅下文库

  5. 允许溢短装(More or Less): ___%.ti0阅下文库

  6. 装运期限(Time of Shipment):ti0阅下文库

  收到可以转船及分批装运之信用证___天内装运。ti0阅下文库

  Within _____ days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipment.ti0阅下文库

  7. 付款条件(Terms of Payment):ti0阅下文库

  买方须于____ 前将保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期付款信用证开到卖方,该信用证的有效期延至装运期后_____天在中国到期,并必 须注明允许分批装运和转船。ti0阅下文库

  By Confirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before ______ and to remain valid for negotiation in China until ______after the Time of Shipment. The L/C must specify that transshipment and partial shipments are allowed.ti0阅下文库

  买方未在规定的时间内开出信用证,卖方有权发出通知取消本合同,或接受 买方对本合同未执行的全部或部份,或对因此遭受的损失提出索赔。ti0阅下文库

  The Buyer shall establish a Letter of Credit before the above-stipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract non fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained, if any.ti0阅下文库

  8. 包装(Packing):ti0阅下文库

  9. 保险(Insurance):ti0阅下文库

  按发票金额的___%投保_____险,由____负责投保。ti0阅下文库

  Covering _____ Risks for______110% of Invoice Value to be effected by the ____________.ti0阅下文库

  10. 品质/数量异议 (Quality/Quantity discrepancy):ti0阅下文库

  如买方提出索赔,凡属品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,凡属 数量异议ti0阅下文库

  须于货到目的口岸之日起15天内提出,对所装货物所提任何异议于保险 公司、轮船公司、其他有关运输机构或邮递机构所负责者,卖方不负任何责任。ti0阅下文库

  In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other Transportation Organization /or Post Office are liable.ti0阅下文库

  11. 由于发生人力不可抗拒的原因,致使本合约不能履行,部分或全部商品 延误交货,卖方概不负责。本合同所指的不可抗力系指不可干预、不能避免且不 能克服的客观情况。 The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents which might occur. Force Majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.ti0阅下文库

  12. 仲裁(Arbitration):ti0阅下文库

  因凡本合同引起的或与本合同有关的任何争议,如果协商不能解决,应提 交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会。按照申请仲裁时该会当时施行的仲裁 规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。ti0阅下文库

  Any dispute arising from or in connection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) ,Shenzhen Commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.ti0阅下文库

  13. 通知(Notices):ti0阅下文库

  所有通知用___文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后___日内书面通知另一方。ti0阅下文库

  All notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____ days after the change.ti0阅下文库

  14. 本合同为中英文两种文本,两种文本具有同等效力。本合同一式 _____ 份。自双方签字之日起生效。ti0阅下文库

  This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties.ti0阅下文库

  The Seller: The Buyerti0阅下文库

  卖方签字(盖章): 买方签字(盖章):ti0阅下文库

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享

直接下载
单次下载
0.5元/次
支付宝支付
免费下载
公众号:土木建设复制
复制微信公众,搜索即可关注!
关注微信公众号获取验证码
欢迎使用微信支付
扫一扫支付
金额:
常见问题

请登录之后再下载!

下载中心

您的账号注册成功!密码为:123456,当前为默认信息,请及时修改

下载文件立即修改

帮助中心

如何获取自己的订单号?

打开微信,找到微信支付,找到自己的订单,就能看到自己的交易订单号了。

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭