塞翁失马原文翻译及解析

来自 路马 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞
0

  塞翁失马焉知非福,这是我们很多人都特别熟悉的一个谚语,那么大家是否知识这个典故呢?下面就是小阅给大家带来的塞翁失马原文翻译及解析,希望能帮助到大家!v21阅下文库

  原文翻译及解析v21阅下文库

  近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之。其父日:“此何遽刁为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父日:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父日:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。v21阅下文库

  塞翁失马翻译:v21阅下文库

  冢任边塞附近的人中有个吾于推测吾凶的人,他的马无缘无故走失到胡人 那里去了。人们都来慰问他。这位老人却说:“这件事怎么不是一件好事呢?”过了几个月,他的马带着胡人的骏马回来了。人们都来祝贺他,这位老翁说:“这怎么不能变为坏事呢?”他家里有好马,他的儿子欢喜骑马,一天,他儿子不幸从马背上摔下折断了大腿骨。人们又都来慰问他,这位老人说:“这怎么不能变为一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵边塞,青壮年都拿起武器参战。靠近边塞的人,死亡的占十分之九。这老翁的儿子只因腿脚有毛病的缘故,父亲和儿 子一同保全了性命。v21阅下文库

  塞翁失马赏析:v21阅下文库

  一、内容梳理段落层次 课文中心v21阅下文库

  (一) 塞翁失马由祸得福——带来了胡人的马。v21阅下文库

  (二) 由福得祸——塞翁儿子骑胡马折髀。v21阅下文库

  (三)由祸得福——父子免于应征。说明事物在一定条件下可以相互转换。v21阅下文库

  二、重点字词句v21阅下文库

  1 常用词理解v21阅下文库

  (1) 马无故亡而入胡v21阅下文库

  “亡”今义为“死”,古义除有“死”义外,还有“逃跑”、“丢失”义。本文应解释为“丢失”、 “走失”。v21阅下文库

  (2) 人皆吊之v21阅下文库

  “吊”,古义一般释为“慰问”、“安慰”。v21阅下文库

  (3) 近塞上之人有善术者v21阅下文库

  “术”指“方术”,用以推测吉凶的方法。v21阅下文库

  (4) 其马将胡骏马而归v21阅下文库

  “将”不是“将相”,也不是指“将军”,而是“率领”。v21阅下文库

  (5) 家富良马v21阅下文库

  “富”指“多”,非穷富的富。v21阅下文库

  2 多义词辨义(1) 将其马将胡骏马而归(带领)v21阅下文库

  爷娘闻女来,出郭相扶将(扶持。《木兰诗》)v21阅下文库

  一车炭,干余斤,宫使驱将惜不得(助词,用在动词后,无义。《卖炭翁》)v21阅下文库

  (2) 故此独以跛之故,父子相保(缘故)v21阅下文库

  马无故亡而入胡(原因、理由)v21阅下文库

  两狼之并驱如故(和过去一样。 《狼》)v21阅下文库

  吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之(所以。《曹刿论战》)(3) 独此独以跛之故,父子相保(只)v21阅下文库

  无言独上西楼(单独。《相见欢》)v21阅下文库

  陶渊明独爱菊(唯独。《爱莲说》)v21阅下文库

  独与老翁别(独自。《石壕吏》)v21阅下文库

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享

直接下载
单次下载
0.5元/次
支付宝支付
免费下载
公众号:土木建设复制
复制微信公众,搜索即可关注!
关注微信公众号获取验证码
欢迎使用微信支付
扫一扫支付
金额:
常见问题

请登录之后再下载!

下载中心

您的账号注册成功!密码为:123456,当前为默认信息,请及时修改

下载文件立即修改

帮助中心

如何获取自己的订单号?

打开微信,找到微信支付,找到自己的订单,就能看到自己的交易订单号了。

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭