英文寓言故事2024精选

来自 小克 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

寓言故事是文学体裁的一种。含有讽喻或明显教训意义的故事。结构简短,多用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现,是非常有利于孩子消化知识,同时身心健康发展的亲子互动素材。下面小阅给大家介绍关于英文寓言故事,方便大家学习。KE0阅下文库

英文寓言故事1KE0阅下文库

Story 1 Three Good FriendsKE0阅下文库

One day, a monkey rides his bike near the river. This time he sees a lion under a tree. The lion runs at him. He is afraid and falls into the river. He can’t swim. He shouts. The rabbit hears him. He jumps into the river. The rabbit swims to the monkey, but he can’t help him. Luckily, an elephant comes along. He is very strong. He helps the rabbit and monkey. Three friends are very happy. They go to the elephant’s home. Then, three of them become good friends.KE0阅下文库

故事一 三个好朋友KE0阅下文库

一天,一只猴子在河边骑车。这时他看见树下有一只狮子,狮子向他跑来。他非常的害怕,掉进河里。他不会游泳,大叫起来。兔子听见了,跳进水里,但他却没有办法救猴子。幸运的`是,一只大象过来了。大象非常强壮,救出了兔子和猴子。他们来到大象的家,在那里吃了一顿大餐。从此他们成了好朋友。KE0阅下文库

英文寓言故事2KE0阅下文库

The Little PrinceKE0阅下文库

Oh, little prince! Bit by bit I came to understand the secrets of your only entertainment in the quiet pleasure of looking at the sunset. I learned that new detail on the morning of the fourth day, when you said to me:KE0阅下文库

"I am very fond of sunsets. Come, let us go look at a sunset now."KE0阅下文库

"But we must wait," I said.KE0阅下文库

"Wait? For what?"KE0阅下文库

"For the sunset. We must wait until it is time."KE0阅下文库

At first you seemed to be very much surprised. And then you laughed to yourself. You said to me:KE0阅下文库

"I am always thinking that I am at home!"KE0阅下文库

Just so. Everybody knows that when it is noon in the United States the sun is setting over France.KE0阅下文库

If you could fly to France in one minute, you could go straight into the sunset, right from noon. Unfortunately, France is too far away for that. But on your tiny planet, my little price, all you need do is move your chair a few steps. You can see the day end and the twilight falling whenever you like…KE0阅下文库

"One day," you said to me, "I saw the sunset forty-four times!"KE0阅下文库

And a little later you added:KE0阅下文库

"You knowone loves the sunset, when one is so sad…"KE0阅下文库

"Were you so sad, then?" I asked, "on the day of the forty-four sunset?"KE0阅下文库

But the little prince made no reply.KE0阅下文库

On the fifth dayagain, as always, it was thanks to the sheepthe secret of the little prince's life was revealed to me. Abruptly, without anything to lead up to it, and as if the question had been born of long and silent meditation on his problem, he demanded:KE0阅下文库

"A sheepif it eats little bushes, does it eat flowers, too?"KE0阅下文库

"A sheep," I answered, "eats anything it finds in its reach."KE0阅下文库

"Even flowers that have thorns?"KE0阅下文库

"Yes, even flowers that have thorns."KE0阅下文库

"Then the thornswhat use are they?"KE0阅下文库

I did not know. At that moment I was very busy trying to unscrew a bolt that had got stuck in my engine. I was very much worried, for it was becoming clear to me that the breakdown of my plane was extremely serious. And I had so little drinking-water left that I had to fear for the worst.KE0阅下文库

"The thornswhat use are they?"KE0阅下文库

The little prince never let go of a question, once he had asked it. As for me, I was upset over that bolt. And I answered with the first thing that came into my head:KE0阅下文库

"The thorns are of no use at all. Flowers have thorns just for spite."KE0阅下文库

"Oh!"KE0阅下文库

There was a moment of complete silence. Then the little prince flashed back at me, with a kind of resentfulness:KE0阅下文库

"I don't believe you! Flowers are weak creature. They are native. They reassure themselves at best they can. They believe that their thorns are terrible weapons…"KE0阅下文库

I did not answer. At that instant I was saying to myself: "If this bolt still won't turn, I am going to knock it out with the hammer." Again the little price disturbed my thoughts.KE0阅下文库

"And you actually believe that the flowers"KE0阅下文库

"Oh, no!" I cried. "No, no, no! I don't believe anything. I answered you the first thing that came into my head. Don't you seeI am very busy with matters of consequence!"KE0阅下文库

He stared at me, thunderstruck.KE0阅下文库

"Matters of consequence!"KE0阅下文库

He looked at me there, with my hammer in my hand, my fingers black with engine-grease, bending over an object which seemed to him extremely ugly…KE0阅下文库

"You talk just like the grown-ups!"KE0阅下文库

That made me a little ashamed. But he went on, relentlessly:KE0阅下文库

"You mix everything up together…You confuse everything…"KE0阅下文库

He was really very angry. He tossed his golden curls in the breeze.KE0阅下文库

The little prince was now white with rage.KE0阅下文库

"The flowers have been growing thorns for millions of years. For millions of years the sheep have been eating them just the same. And is it not a matter of consequence to try to understand why the flowers go to so much trouble to grow thorns which are never of any use to them? Is the warfare between the sheep and the flowers not important? And if I knowI, myselfone flower which is unique in the world, which grows nowhere but on my planet, but which one little sheep can destroy in a single bite some morning, without even noticing what he is doingOh! You think that is not important!"KE0阅下文库

His face turned from white to red as he continued:KE0阅下文库

"If some one loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars. He can say to himself, 'Somewhere, my flower is there…' But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened…And you think that is not important!"KE0阅下文库

He could not say anything more. His words were choked by sobbing.KE0阅下文库

The night had fallen. I had let my tools drop from my hands. Of what moment now was my hammer, my bolt, or thirst, or death? On one star, one planet, my planet, the Earth, there was a little prince to be comforted, I took him in my arms and rocked him. I said to him:KE0阅下文库

"The flower that you love is not in danger. I will draw you a muzzle for your sheep. I will draw you a railing to put around your flower. I will"KE0阅下文库

I did not know what to say to him. I felt awkward and blundering. I did not know how I could reach him, where I could overtake him and go on hand in hand with him once more.KE0阅下文库

It is such a secret place, the land of tears.KE0阅下文库

经典:The Little Prince 小王子KE0阅下文库

啊!我的小王子……就这样,一点一滴地,我逐渐懂得了你那忧郁的小生命。长久以来,你惟一的乐趣只是欣赏落日。这是我在第四天早晨知道的,当你说出:KE0阅下文库

“我喜欢看夕阳。我们一起去看太阳下山吧……”KE0阅下文库

“可以,我们必须要等……”KE0阅下文库

“等什么?”KE0阅下文库

“等太阳落山哪!”KE0阅下文库

起初,你看起来好象很惊讶,然后,又自我解嘲地说:KE0阅下文库

“我总以为自己还在家里。”KE0阅下文库

确实,大家都知道,美国的正午时分,正是法国夕阳落下的时候。如果能在一分钟内赶到法国,你就可以看到落日了,可惜法国太远了。但是,在你的小行星上,只要把椅子向后挪几步,就可以随时随地地看到落日的余辉了。KE0阅下文库

“有一天,我看了43次落日!”KE0阅下文库

过了一会儿,你又说:KE0阅下文库

“你知道当你感到悲伤的时候,就会喜欢看落日……”KE0阅下文库

“你那时很悲伤吗?就是你看了43次落日的那天?”KE0阅下文库

小王子没有回答。KE0阅下文库

第五天,我发现小王子身世的另一个秘密再次感谢那只羊。好象默默地思索了很长时间以后,得出了什么结果一样,他突然没头没脑地问我:KE0阅下文库

“羊会吃花吗?就像吃灌木丛一样?”KE0阅下文库

“它碰到什么吃什么。”KE0阅下文库

“连有刺的花都吃吗?”KE0阅下文库

“有刺的花也吃。”KE0阅下文库

“那刺还有什么用呢?”KE0阅下文库

我不知道该怎么回答。那时候,我正忙着将一个卡在引擎上的螺丝拆下来。我发现,飞机损坏的情形很严重,而且,更让我担心的是饮用水已经所剩不多了。KE0阅下文库

“那刺还有什么作用呢?”KE0阅下文库

小王子一旦提出了问题,就绝不放弃,而我正为了螺丝生气,于是不假思索地回答他KE0阅下文库

“那些刺儿毫无用处,花儿长刺只能害人!”KE0阅下文库

“噢!”KE0阅下文库

沉默了一会儿,他悻悻地说:“我不信你说的话!花儿弱不禁风,花儿天真无邪,她们自顾不暇呢。她们身上长了刺,是为了给自己壮胆,为了保护自己……”KE0阅下文库

我没有答话,当时我在想:“如果螺丝还不松动的话,我就一锤子敲碎它。”KE0阅下文库

小王子的话再次打断了我的思路:KE0阅下文库

“你真的认为花儿……”KE0阅下文库

“算了吧,算了吧!我什么也不认为!我是随便说说。你没看到我正在忙着要紧的事吗?”KE0阅下文库

他瞪着我,愣住了。KE0阅下文库

“要紧的事!?”KE0阅下文库

他看着我,蹲在那个在他眼中看来丑得要命的东西前面,手握着锤子,手指上沾满了油圬……KE0阅下文库

“你跟那些大人没什么两样!”KE0阅下文库

听了这话,我觉得有点惭愧。然而,他又毫不留情地说:KE0阅下文库

“你什么都分不清,你把什么都混在一起!”KE0阅下文库

他生气地摇晃着脑袋,金黄色的头发随风飘动着。KE0阅下文库

小王子气得脸色发白。KE0阅下文库

“几百万年来,花儿生来就有刺,就像几百万年来羊都在吃花一样。难道了解花的身上为什么会有这些没用的刺不重要的吗?难道羊和花之间的战争不重要?如果我知道一朵花人世间惟一的花,只长在我的小行星上,别的地方都不存在,在一天早晨,被一只小羊糊里糊涂地毁掉了,难道这样的事也不重要吗?”KE0阅下文库

他脸色渐渐转红,然后又接着说:KE0阅下文库

“如果有人钟爱着一朵独一无二,盛开在浩瀚星海里的花,那么,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。他会告诉自己:‘我心爱的花在那里,在那遥远的星星上。’可以,如果羊把花吃掉了,那么,对他来说,所有的星光便会在刹那间暗淡无光!而你却认为这不重要!”KE0阅下文库

他突然泣不成声,无法再说下去了。KE0阅下文库

夜幕降临,黑暗翩然而至。我把手中的工具,锤子、螺丝以及饥饿和死亡全抛在脑后,一切对我都已不再重要。在地球上,在我的行星上,有一位需要安慰的小王子。我将他抱在怀里,轻轻地摇着他,对他说:“你心爱的那朵花不会有危险的,我给你的小羊画一个口罩;我给你的花画个护栏……我……”KE0阅下文库

我不知道该对他说些什么,只觉得自己很笨拙,不懂得怎样抚慰打动他,不知道该如何才能再次回到与他心灵相通的地方。眼泪就是这么奇妙的东西。KE0阅下文库

英文寓言故事3KE0阅下文库

The wind and the sunKE0阅下文库

The wind and the sun were disputing who was the stronger.KE0阅下文库

Suddenly they saw a traveler coming down the road. The sun said, "Whoever can make the traveler take off his coat will be the stronger."KE0阅下文库

So the sun hid behind a cloud, and the wind began to blow as hard as it could. As the wind blew harder, the traveler wrapped his coat more closely around himself.KE0阅下文库

Then the sun came out. He shone on the traveler. The traveler soon felt quite hot, and took off his coat.KE0阅下文库

风和太阳KE0阅下文库

风和太阳两方为谁的能量大相互争论不休。KE0阅下文库

突然,他们看到一个行人走在路上,太阳说:“谁能使行人脱下衣服,谁就更强大。”KE0阅下文库

太阳藏在乌云后面,风开始拼命地吹,风刮得越猛烈,行人越是裹紧自己的衣服。KE0阅下文库

太阳出来了,暖暖地晒着行人,行人感到很热,很快就把外套脱了下来。KE0阅下文库

寓意: 劝说往往比强迫更为有效。KE0阅下文库

英文寓言故事4KE0阅下文库

The Hippo and IKE0阅下文库

A hippo lives in the zoo. I like him very much. I often go to see him. He often thinks of me, too. Today is Sunday. It is fine day. I go to see him again. After I leave the zoo, he follows me to my house. I give him lettuce, cabbages, bananas, apples and other food. He eats them up. When I sing songs, he stays in the pool. He is as quite as a rabbit.KE0阅下文库

In the evening, he jumps onto my bed with me. My mum tells him to go home. He has to pack his bag and go back to the zoo. My mum lets me see him every week.KE0阅下文库

我与河马KE0阅下文库

河马住在动物园里,我很喜欢他。他经常去看它,他也经常想我。KE0阅下文库

今天是星期日,是个好天气,我又一次去看望它。在我离开动物园之后,他跟随到我的家。我给他莴苣、生菜、香蕉、苹果和其他食物。他都吃了。KE0阅下文库

当我唱歌是,它待在水池里,像兔子一样安静。KE0阅下文库

晚上,他跳到床上同我睡觉在一起睡。KE0阅下文库

妈妈要它回家。它不得不背起包回到动物园。妈妈允许我每周去看它。KE0阅下文库

英文寓言故事5KE0阅下文库

The Wolf and the LambaKE0阅下文库

Wolf, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea, which should justify to the Lamb himself his right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf, "You feed in my pasture."KE0阅下文库

"No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother′s milk is both food and drink to me." On which the Wolf seized him, and ate him up, saying, "Well! I won′t remain supperless, even though you refute every one of my imputations."The tyrant will always find a pretext for his tyranny.KE0阅下文库

狼和小羊KE0阅下文库

一只狼瞧见一只迷路失群的小羊,决定暂缓下毒手,想先找一些理由,对小羊证明自己有吃它的权利。它就说:「小鬼!你去年曾经骂过我。」小羊可怜地说:「老实说,我去年还没有出生呢。」狼再说:「你在我的草地上吃过草。」KE0阅下文库

小羊回答说:「不,好先生,我还未曾尝过草的味道呢。」狼又说:「你喝过我井里的水。」小羊叫道:「不,我从没有喝过水,因为直到今天为止,我都是吃着母亲的奶汁。」狼一听这话,便抓住它,把它吃下去,便说:「好!即使你驳倒我每一句话,我终究要吃晚餐的!」暴君总有他暴行的借口。KE0阅下文库

KE0阅下文库

英文寓言故事2024精选相关文章:KE0阅下文库

★ 英文故事2024精选KE0阅下文库

★ 英文小故事2024精选KE0阅下文库

★ 英文童话故事2024精选KE0阅下文库

★ 英文故事2024最近KE0阅下文库

★ 英文故事2024汇集KE0阅下文库

★ 英文故事2024最近(2)KE0阅下文库

★ 英文故事2024最近(3)KE0阅下文库

★ 英文故事2024汇集(2)KE0阅下文库

★ 英文小故事2024最近KE0阅下文库

★ 英文故事2024汇集(3)KE0阅下文库

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享